爱。开心便当のInari flower pots

February 25, 2011

This was yesterday bento for my son.  I bought a pack of inari last few weeks…and again…need to use it before it went expired..haha.   I filled the inari pockets with two different colored rice, yellow and green.  Then, I made some two flowers from sausage stripes and two from cucumber stripes.  Put these flowers on the top of the inari sushi and put in the heart and leaf picks to make the inari sushi as flower pots.

There were some tamagoyaki and grapes in the the bento and a cherry tomato to brighten up the box. 🙂

Wishing everyone have a great weekend ahead.  ^^

Advertisements

爱。开心便当のMeat floss crepe sushi

February 22, 2011

Good day, my friends!! 🙂 

I bought a pack of ready-to-eat crepe weeks ago and was thinking to use it to make some sushi roll for son’s bento.  But then, because was busy with the Lunar New Year celebration, I had forgotten it and left it inside the fridge. I will need to finish it before it went expired …hehe.  Here’s the ready-to-eat crepe…

Just like making normal sushi roll…I put the crepe on the sushi rolling mat and layer a piece of nori on top. Then, gently spreading the rice equally on the nori.  Put in the meat floss and start rolling the sushi until it form a sushi roll and cut it into 6 small sushi…that’s all for a simple meat floss crepe sushi. 🙂

I have included some broccoli, cherry tomatoes and grapes to complete the bento.

Here’s the sushi before putting in the bento box…

Have a great Tuesday!! Cheers! 🙂


辣味十足的烧肉

February 19, 2011

小时候,每当华人新年和一些传统节日时,我们才会有烧肉吃,所以很多时候一盘的烧肉很快就被大家吃进肚子里,往往不会有剩余的。那时候因为家境比较贫穷,难得有烧肉吃,我们都会很珍惜。

可是,现在就不同了,我们不只是在新年和传统节日里吃到烧肉,平时都一样可以吃到, 所以烧肉就没有那么受欢迎了。尤其是在新年期间,太多的菜肴,太多的肉,所以烧肉有的时候就满满的一盘剩下在盘上。。。甚至原封不动!隔夜的烧肉没有新鲜的那么好吃,味道也淡了,这时妈妈就会想办法让这些看之无味的烧肉摇身一变成为辣味十足的烧肉。。。势要把我们的味觉提升到最高点 – 喷火的程度。。哈哈哈!

因为家里的人都超爱吃辣,所以妈妈都会放很多的小辣椒把隔夜剩余的烧肉炒香,然后配上一碗白饭,之前不受欢迎的烧肉又成了“抢手货”。 🙂

材料:

  • 烧肉(切小块)
  • 小辣椒,切幼
  • 盐少许
  • 食油,适量
  • 葱头和蒜米,切幼细

做法:

1)烧热锅,放入食油,加入小辣椒爆香。

2)加入葱头和蒜米爆香。

3)加入烧肉炒均匀。

4)加入少许的盐提味。

5)再把所有材料炒均匀至烧肉出油就可以上碟。

注:

1)小辣椒的多寡依个人喜好,不过这道菜肴要辣味十足才好吃的,所以可以放多一点的辣椒。。嘻嘻。

2)如果买回来的烧肉已经很咸了,那么就不需要再放盐。


爱。开心便当のPink bunnies sandwich

February 17, 2011

Happy Chap Goh Meh (元宵节快乐)!!! 🙂

Son no need to go school today, so I have made him this pink bunnies sandwich bento yesterday. 

Chap Goh Meh represents the fifteenth and final day of the Lunar New Year period as celebrated by Chinese communities. The term is from the Hokkien dialect and refers to the fifteenth day of the first month, which is the occasion of the first full moon of the New Year. 

The occasion is marked by feasting and various festivities, including the consumption of tangyuan (汤圆) and Kue Keranjang. In traditional Chinese culture, it is also celebrated as the Lantern Festival or the Shang Yuan Festival. In Southeast Asia, however, it coincides with the Chinese Valentine’s Day.  It is also when young unmarried women gather to toss tangerines into the sea, in a hope that their future spouse will pick it up – a custom that originated in Penang, Malaysia.  In the past, this was also the only day that unmarried ladies could be seen with their partners.

In order to celebrate both occasion, I made this pair of bunnies which is suitable for Lunar New Year together with the Chinese Valentine’s Day.  I made a pork jerky sandwich and on top of it I used pink egg sheet, nori and cheese to make the bunnies and the pink hearts .

Other than the bunnies, they are sausage pineapples, mini sausages tangerines and a pear in the bento.

Have a joyful Chap Goh Meh and Happy Chinese Valentine’s Day. 🙂


爱。开心便当のLoving Cats

February 14, 2011

Happy Valentine’s Day!!! 🙂

A quick post today for Valentine’s bento…loving cats.  I put a layer of seaweed on the top of the rice.  Then, cut a round cheese as the moon and placed on top of the seaweed.  The black cat was cut from nori and the yellow cat was cut from cheese.  Those pink color heart are actually sugar decoration hearts.  Both the cats were sitting on a wooden bench (a piece of pork).

Other goodies in the box: pork with leek, choy sum, cherry tomotoes, apple and grapes.

Wishing everyone has a great Valentine’s celebration, Happy Valentine’s Day (情人节快乐).  🙂


爱。开心便当のValentine’s Day Gift

February 11, 2011

Valentine’s Day is coming very very soon…I am sure many couples are thinking and searching of Valentine’s gift for their loved ones.  This is the headache job for me to find a suitable git for my husband too…hehe.   But, there are two common gifts which most of the guy will give to the girl…a gift and a bouquet of roses. 🙂

Today’s bento will be about these two things, a gift and a bouquet of roses. I used yellow color rice seasoning mix to color the rice into yellow and made it as a gift box with the pink color egg sheet ribbon.   Then, I made a bear from a quail egg and decorated it with nori for the facial details.  But..I feel like this bear  look more like a piggy..heheh..How about you? 😉

After that, I used some sausage stripes to make six roses and included some lettuce to make a bouquet of roses with two heart shape balloons (food picks).

Other goodies in the bento are chicken nuggets, heart shape prawn sausage, broccoli, pink flower made of egg sheet and grapes. 

Do you spotted a diamond ring in the box too??  Yah…a diamond ring is hidden in the middle of the grapes…hehehe…but not a real diamond…it is just a sticker food pick, just to give some “sparkeling light” to the bento. 🙂

Happy Friday and have a great weekend ahead!! Cheers! 🙂


家传秘方卤鸭 – 赞!!!

February 10, 2011

新年期间很多家庭都会用鸭子来做成美味的佳肴。妈妈也一样,虽然她本身不能吃鸭肉,可是每一年的华人新年她都会特地买了一只鸭子来煮给我们吃。今年妈妈特别准备了外婆家传秘方的卤鸭。。。哇。。。果然是家传秘方。。。好好吃哟!!!所以我也特地向妈妈偷师,放上来和大家一起分享。 🙂

这道卤鸭真的超级美味,连一向对吃很挑剔的弟弟也猛赞说很美味。。。哈哈。 卤好的鸭肉一定要配上卤汁一起吃,鸭肉被卤得刚刚好,卤汁的味道也恰到好处。。。真是绝配! 这道卤鸭让我们吃得不能停口,一块一块的往嘴里塞。。。呵呵呵。。。不知不觉我也吃上了好几块,噢。。。无法停止。。。

这么美味的卤鸭其实材料和烹煮的步骤都很简单容易,而且还能自行调配卤汁的味道,甜一点或咸一点都可以,口味要重一点或轻一点也不是问题。。。嘻嘻。。。来看看材料和做法吧!

材料:

A)

  • 鸭子一只,洗干净
  • 葱头和蒜米,切幼粒 (个人喜好,多寡自行准备)
  • 清水适量

B) 腌料

  • 豆瓣酱2至3汤匙
  • 五香粉适量
  • 胡椒粉适量
  • 蚝油2至3汤匙

C) 煮料

  • 椰糖3至4汤匙
  • 白砂糖一汤匙
  • 黑酱油适量

做法:

1)把洗干净的鸭子用叉子或筷子在整个鸭身上插洞洞。这是让腌料和煮料的味道渗透入鸭肉里。

2)锅烧热,放少许食物油,加入豆瓣酱稍微炒香,盛起。

2)把所有腌料混合后均匀的涂抹在鸭子表皮上和肚子里。放置一旁腌制越30分钟。

3)把锅烧热,放少许食物油,加入葱头和蒜米粒爆香。

4)然后放进鸭子用中火把整只鸭子的表面煎一煎至金黄色。取出。

5)剩余的油不需要拿掉,把煮料加入,稍微的炒均匀至糖溶化。

6)放进鸭子,然后加入清水。清水不需要把鸭子盖完,约到鸭子的一半就可以了。

7)大火把酱料煮滚后转去中小火,盖上锅盖慢慢的把鸭子煮软。间中要打开锅盖将鸭子翻转到另一面。

8)鸭肉煮软后,把它拿起等到稍微冷却了就可以切块上碟了(把筷子插进鸭身上,如果很容易就插得进去,那么鸭子已经熟透了)。

9)酱汁可以再煮浓稠一点,然后盛起,在吃的时候把鸭肉沾上少许的酱汁会更加好吃。

心得:

1)妈妈把鸭子的两个翅膀先切出来,那么在煎和煮的时候容易翻转。

2)黑酱油的分量 – 喜欢比较黑色外皮鸭肉的可以放多一点,不然就放少一点。

3)因为鸭子被插了洞,所以腌料和酱汁可以渗透入肉里,鸭肉不会淡而无味。

4)酱汁会比较多油,可以用厨房纸巾洗去所有的油份。

5)可以用同样的方法来卤鸡或猪肉。